Go to file
Bersella 02809cc5e6
Added guides in Index
Also added a warning in Dosage of Bica.
2023-04-23 17:59:51 +08:00
.github/workflows switch to new site 2022-11-29 01:44:55 +08:00
.vscode switch to new site 2022-11-29 01:44:55 +08:00
archetypes update archetypes 2022-12-16 13:04:07 +08:00
content Added guides in Index 2023-04-23 17:59:51 +08:00
data Published Puberty Blockers 2023-04-15 17:10:34 +08:00
scripts Added label of Androcur (Taiwan) 2022-12-18 22:40:59 +08:00
static rename mtf-wiki to project-trans 2023-03-20 11:30:05 +08:00
themes/tfsci simplify figure cache (#11) 2023-03-30 17:14:01 +08:00
.editorconfig switch to new site 2022-11-29 01:44:55 +08:00
.gitattributes switch to new site 2022-11-29 01:44:55 +08:00
.gitignore switch to new site 2022-11-29 01:44:55 +08:00
.markdownlint.json update markdownlint rules 2022-11-30 18:42:10 +08:00
.prettierignore switch to new site 2022-11-29 01:44:55 +08:00
.prettierrc switch to new site 2022-11-29 01:44:55 +08:00
LICENSE.md Updated names of the Authors, About & License 2022-11-30 14:37:08 +08:00
README.md Revised Dosage of CPA, updated Readme 2023-03-24 23:27:01 +08:00
config.yaml Branded Project Trans 2023-03-21 11:41:25 +08:00
package-lock.json rename mtf-wiki to project-trans 2023-03-20 11:30:05 +08:00
package.json rename mtf-wiki to project-trans 2023-03-20 11:30:05 +08:00
tsconfig.json switch to new site 2022-11-29 01:44:55 +08:00

README.md

Transfeminine Science (Project Trans Chinese Copy)

English Introduction

欢迎来到 Project Trans 附属的“女性倾向跨性别者科学”(Transfeminine Science)中文译本存档站。原文由一群非相关专业出身、却热情洋溢的多国跨性别人士所作,旨在为女性化激素治疗提供力所能及的指引,行文严谨、讨论细致、引经据典,具有相当的可信度。本项目则旨在忠实转达这些文章的内容和观点,以资参考。

为便于翻阅、减少翻译工作量,本站译者会从上百篇原文当中精心挑选一部分进行翻译;同时,边翻译边学习,促进 https://MtF.wiki 内容的完善。因此,本站内容可视作对 MtF.wiki 药物板块的先行或拓展参考。
由于原文内容随时会修订,而本站译者不一定有时间与精力实时跟进;因此,译文修订间隔暂定为 3 - 12 个月。如有不便,敬请谅解。

本站除簡體中文外,還提供繁體中文版本,以便港澳台用戶閱覽;需要注意,此版本從簡體中文底稿自動轉換而來,或與港澳台地區語言習慣不符。

致谢

本项目已得到 Transfeminine Science 的维护者兼撰稿人:Aly 的二次创作许可。
本项目基于 tfsci-sc/articles 项目的早前工作而建。没有 ta 们的先行,就没有如今的这个项目。

本站目前以 Hugo 构建,并部署于 Cloudflare Pages

联系方式

如有任何对本站及诸译文的改进建议、勘误等,或希望投递未翻译文章的译文,可发送邮件至专用邮箱 tfsci@mtf.wiki;不过,涉及到原文观点的应向 Transfeminine Science 的撰稿人直接反馈。
此外,还可通过提交 Pull Request 对译文、简繁术语对照表等进行改进。

撰写新译文之前,宜参考《翻译指南》,其中的要求和案例会有助于提升译文质量和可读性。

版权声明

本站译文适用于 Transfeminine Science 的版权声明(原文

本站版权归 Aly 及本站其他撰稿人所有;保留一切权利。未经 Aly 允许,请勿对本站内容进行二次创作(如翻译项目)。如获得许可,请准确署名,并设置指向本站原文的链接。

此外,本站设计元素与其它补充内容的版权归 Project Trans 团体所有,并遵守 Creative Commons 署名-相同方式演绎 4.0 许可协议。


Welcome

Welcome to the Archive Site of Chinese Translations, a project under the voluntary Project Trans, on Transfeminine Science. The original articles were written by non-professional but highly dedicated transgender individuals from several countries, for the purpose of providing useful information on feminizing hormone therapy, and with causal analysis, detailed discussions and enormous references, all of which have made them highly acceptable and reliable.
Accordingly, this project aims to bring these valued contents to Chinese readers, as accurately and fluently as possible, for reference.

For better experience and less workload for translation, the Translators would carefully pick up a subset of original articles to translate, and to further enhance the information on https://MtF.wiki. As such, this site can be considered as a reference or a pilot discussion for the subject of medications on MtF.wiki.
The original articles can be revised by their Authors at any time; also, the Translators may have limited spare time or concentration on keeping track of such changes. Hence, the interval of full revision on translations has been determined to about 3 - 12 months. The Translators would apologize for any inconvinience caused by out-dated contents.

Another language: Traditional Chinese is also provided. Note that this was implemented using an automatic script, and may not be fully complied with language conventions in Hong Kong, Macau or Taiwan.

Thank you

The Translators would thank Aly, the maintainer and one of the Authors of Transfeminine Science, for her permission on this project.
Also, the Translators would thank contributors from the previous translating project tfsci-sc/articles; without their fantastic work, this project might have yet be ever established.

The archive site is built with Hugo, and deployed onto Cloudflare Pages.

Contact

For any advice or erratum on this site or translations, or any new translation on other articles, please send an e-mail to tfsci@mtf.wiki; however, for any discussion on ideas from the articles, please contact to their corresponding Authors instead.
Pull requests are welcomed as well.

Please refer to the Guidelines before making new translations. These instructions and examples would help you improve the quality and the readability of translations.

Licenses

All of the translations on this site are complied under the License from Transfeminine Science.
The design and other supplements of this site are copyrights of Project Trans, and are licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 license.